27 de febrero de 2013

[26/02/2013] Entrevista para K-Fan Me (Parte 1)

¡Dalmatian hace un comeback después de cambiar su nombre a DMTN!


DMTN ha realizado su comeback con su nueva canción Safety Zone después de cambiar el nombre del grupo a DMTN. El nuevo DMTN se ha sentado para una entrevista exclusiva con K- Fan Me. Esta entrevista está dividida en dos partes ya que  hay un montón de información.

La editorial de K-Fan Me se reunió con DMTN en Corea despues de su vuelta al escenario. En esta parte hablamos sobre su nombre, DMTN, y de su nueva canción, Safety Zone.




Para este comeback cambiasteis vuestro nombre de grupo de Dalmatian a DMTN. ¿Qué tipo de significado tiene y cuáles eran vuestros sentimientos sobre la transformación?

Simon: DMTN significa “Desire, Motivation, Timing, Now.” A Daniel se le ocurrió esto.

Daniel: Si. Hemos utilizado el nombre de DMTN antes, en nuestra portada del álbum anterior, por lo que no era del todo nuevo para nosotros como para seguir utilizándolo. Pero este nombre también sentimos que representa un nuevo reto, una nueva imagen, un reinicio.

Simon: También hemos crecido mucho desde el debut y nos hemos vuelto más maduros. Sobre todo desde E.R. Creo que nos hemos vuelto más varoniles y hemos desarrollado una imagen más madura. A decir verdad, cuando empezamos a hablar sobre el cambio de nombre, estábamos en contra. Pero después de pensar en cómo podría ser una buena idea para empezar de nuevo con una nuevo sentimiento, decidimos cambiarlo. Esperamos ser capaces de transmitir el significado de DMTN a través de nuestras actuaciones a partir de ahora.


¿Qué clase de canción es Safety Zone?

Simon: Es una canción sobre no querer dejar a una novia después de romper con ella. Es el tipo de canción que revela el corazón del hombre sobre el deseo de protegerla y transmitir los sentimientos que no pudo mientras estaban juntos.


¿Cuáles son los puntos clave de vuestra coreografía?

Simon: Hay cuatro puntos clave en la coreografía de “Safety Zone.” El primer punto sería cuando colocamos nuestras manos delante nuestra y nos movemos hacia delante mientras se baila así. Esto se llama el baile de "Por favor, no te vayas". Nosotros no somos zombis (lol).

Inati: Durante mi rap los miembros están detrás de mí actuando como maniquíes. Mueven los brazos con grandes movimientos como si estuvieran caminando. Esta es la danza que se parece a la imagen del icono que te permite saber cuándo cruzar la calle.

Simon: Durante que el coro dice "Alto ahí ..." se congela todo el mundo y durante el rap final donde los miembros y bailarines caen en un círculo. Creo que esto también sería un punto clave. En lugar de movimientos violentos, nos centramos más en las líneas y movimientos del estilo del ballet. También contamos con bailarines de nuevo con nosotros en el escenario esta vez. Creo que transmite un ambiente muy divertido el ser capaz de crear un espectáculo con ellos.


¿Cuando se trata de cosas como la coreografía, suelen ser vuestras propias ideas?

Simon: Si. Por supuesto tenemos coreógrafos y bailarines también, pero ponemos nuestras propias ideas en lo básico.


He oído que Jeesu y Donglim están a cargo de la danza en el grupo. ¿Hubo algo particularmente difícil en la coreografía en esta ocasión?

Jeesu: Eso fue cuando hicimos E.R, pero a simple vista se puede ver cómo todos se sienten. Nuestro trabajo en equipo ha mejorado mucho. En lugar de decir que hubo momentos difíciles durante la práctica o en la coreografía, creo que es muy divertido que todos trabajemos juntos.

Donglim: Para mi también. En lugar de decir que fue difícil, es una especia de sentimiento como que nos dieron más libertad que antes ... fue muy divertido. Cada uno de nosotros estudió e investigó por su lado, por ejemplo, cosas como ángulos de cámara y los métodos de grabación. Llegamos a entender y tener interés en cosas como esas.

Daniel: Sí, así es. Es como si fuéramos más libres.


¿Cómo te sentiste cuando escuchasteis por primera vez Safety Zone?

Jeesu: La introducción con el piano y el bajo cuando entra en acción, estos son los sonidos que no sueles escuchar en el K-POP por lo que realmente ha dejado una impresión en mí. Creo que es fácil identificarse con esta canción.

Simon: Al igual que la anterior canción, E.R, que se basa en una melodía de piano sin basarse en los ritmos y sonidos sintetizados por una máquina, así que pensé que era muy agradable. Más que la primera vez que la has escucharlo, creo que es una canción que va a mejor cuanto más la escuchas.

Donglim: La introducción realmente me impresionó en dónde va el "tic tac tic tac" como el sonido de un reloj. Pensé que era una canción muy bonita, que daba una sensación más madura, que era diferente de cualquier cosa que hayamos hecho antes.


En vuestro MV hay muchas escenas de acción, ¿hay alguna anécdota sobre la grabación?

Simon: En el MV Daniel y Donglim hicieron un poco de acción y se prepararon para ello yendo a una escuela de acción.

Daniel: Eso es correcto. Pasamos cinco horas todos los días tomando clases en la escuela de acción durante una semana. Durante ese tiempo, nuestros horarios consistían en clases de acción, práctica de baile y luego grabar, lo que fue muy agotador físicamente. Pero ya que todo eran experiencias muy nuevas para mí, pienso en ello como un buen recuerdo.

Donglim: Como dijo Daniel era muy agotador físicamente, pero ya que era la primera vez que teníamos un desafió en género de acción hemos sido capaces de aprender muchas cosas nuevas. Así que estaba contento y era muy divertido. Estoy muy feliz de ser capaz de ver el vídeo terminado.


En el MV se puede ver claramente la respiración. ¿Hacía realmente frío durante el rodaje?

Inati: Fue extremadamente frío. Fue grabado en Corea, pero ese día era anormalmente frío, incluso para Corea. Estábamos a unos -18 grados.

Simon: ¡Era un frío que nunca había experimentado antes! Nuestro vestuario eran también muy fino y todo el mundo estaba helado. La filmación duró aproximadamente 24 horas, pero todos teníamos que actuar como si no hiciera frío en absoluto. Hacía tanto frío que ni siquiera podía abrir la boca correctamente. La primera escena que filmamos fue la parte en la que estamos caminando sobre el puente, pero hacía tanto frío. Pero para el almuerzo nos dieron de comer seollongtan.

Jeesu: Porque hacía tan frío, la comida fue especialmente deliciosa.

Daniel: ¡Sí, fue realmente bueno!


CREDITS: K-FAN ME (SOURCE), CAKE @ DALMINATION (TRANS)
Traducción: Noa @DMTNSpain

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario